2012年5月24日 星期四

老虎的妻子



老虎的妻子是南斯拉夫裔美籍的作家蒂亞·歐布萊特以前南斯拉夫為背景所寫作的一本小說。這位作家當時寫作這本書時才26歲,真是英雄出少年的代表。


 


書中的主軸圍繞在主角爺爺身邊發生的事,從主角和爺爺的互動說起,到得知爺爺的死訊時,想多了解爺爺身邊的秘密,發展出來更多引人入勝的情節。


 


爺爺小時候住的一個偏遠村莊曾經來過一隻老虎,村裡一位瘖啞的回教徒婦女和老虎做了朋友,想保護它不受到村民(包含他自己的屠夫先生)的攻擊。爺爺也想保護這位回教徒婦女。後來爺爺也娶了和這位回教徒婦女相同出生地的奶奶,也因此受到當局的刁難。另外爺爺也常常帶他的孫女到動物園去看老虎。


 


最有趣的是爺爺生命中還偶遇幾次一個不會死的人,他的痛苦就是他死不了,而他生命中重要的人卻沒辦法逃離生老病死的過程。他和那位老虎妻子的屠夫先生也都愛上同一名女性,也影響了許多人的命運。


 


所以同時間有多個故事在小說中繞著進行,小說中雖然沒有提到當地的特產吸血鬼,不過還是刻意蒙上許多陰深死亡的氣息,讓讀者感受到異國奇異的氣氛。應該算是吸引人深讀的小說。


3 則留言:

  1. 最近老大在學校也租了些帶子讓我解悶
    其中日片-莎唷娜啦 小黑  還有外片-把愛找回來   ,美國隊長
    還有哥哥瞞著我又買的日片-不可思議幸福列車...
    都還蠻適合全家觀賞的好片
    美國隊長是因為老大說劇中的男主角超帥 建議我一定別放過
    不過看了之後 覺得她們和我所可以的帥  還是有點出入  哈...
    書本大概吸引不了我這種看書就度姑的人
    我倒喜歡和小朋友看一些他們覺得有意思的影片
    即使看到一半又睡著....
    子安現在應該開始會和爸爸分享影片的內容吧
    有機會也和我們分享 說來聞香一下 哈...
     
    [版主回覆05/25/2012 09:56:15]師奶和師妹對帥哥的要求不太一樣
    子安最常分享打電動遊戲的心得
    他看的影片或是對帥妹的要求應該也跟我們不一樣

    回覆刪除
  2. 你看的書好像滿多都是這類翻譯作品
    我已經很久沒讀書了
    這幾天才正在把多到不行的書慢慢上書架..(不過可能也不會拿來看.哈)
    [版主回覆05/25/2012 09:58:46]現在的小說大都可以比擬一片精彩懸疑的電影
    很少那種雋永的文學名著啦
    為了公平看全世界的作品,大概看幾十本翻譯書,才會看一本台灣作者的書。

    回覆刪除
  3. [版主回覆03/25/2013 12:34:39]你請哥哥裝灑水器了沒?

    回覆刪除